Prevod od "ir lá pra" do Srpski

Prevodi:

ići gore

Kako koristiti "ir lá pra" u rečenicama:

Quem não quiser ser morto, é melhor ir lá pra trás.
Onaj ko ne želi da pogine, bolje nek' se èisti.
Você quer ir lá pra cima?
Da li želiš da idemo gore?
Ouer ir lá pra ponte velha e dar uns malhos?
Okej. Otišao bi dole do starog mosta na vaæarenje?
Sabe, Alex, eu... Só quero dizer que... Você sabe, quando mandei você ir lá pra trás no avião...
Alexe, želim ti reæi daje to što sam te poslao straga u zrakoplovu bilo glupo i pogrešno i da uistinu žalim zbog toga.
Querem ir lá pra cima brincar no computador antes do chá?
Хоћете да идете горе да се играте на компјутеру пре чаја?
Melhor ir lá pra dentro e fazer suas coisas.
Bolje idi unutra i radi domaæi.
Certo, quando eu acabar, eu posso ir lá pra fora?
To! Kad završim, jel mogu da idem napolje?
Não importa, devemos ir lá pra cima?
Без обзира, хоћемо ли поћи горе?
Você precisa ir lá pra mim, certo?
Moraš da odeš tamo, u redu?
Se eu tiver um quarto aqui, tudo que tenho que fazer é ir lá pra cima.
Kada bih imao sobu ovde, sve što bih morao da uradim je da ih popnem gore.
Quer ir lá pra cima e... Ter uma prévia da lua de mel?
Hoæeš da odemo gore i da uhvatimo zalet za medeni mesec?
Ela acabou de deixar ele ir lá pra cima usar o banheiro.
Upravo ga je pustila u stan jer mora na zahod.
E gostaria muito de ir lá pra cima e terminar essas desculpas com minha boca.
I...voleo bih da odemo gore i završim ovo izvinjavanje sa svojim ustima.
Só pra saber se estamos na mesma página, ainda estamos juntos ou posso ir lá pra cima?
Èisto da znam, jesmo li i dalje zajedno ili da idem gore?!
Você não está nem perto de estar pronto pra ir lá pra fora por sua conta.
Nisi ni približno spreman da na svoju ruku budeš na ulici.
Eric, quer ir lá pra fora dar um jeito nisso?
Erièe, hoæeš li da rešimo ovo tamo iza ugla?
O Chris não sabe escrever, e a Meg não pode ir lá pra acima!
Kris ne ume da piše, a Meg ne puštamo gore!
Quer ir lá pra trás e começar?
Super. Hoæemo li iza, da poènemo?
Jack, pode ir lá pra baixo?
Džek, hajde molim te sidji dole?
É hora de ir lá pra baixo, Jack.
I jesi li razmišljala o detinjstvu?
Nathan, acho melhor você também ir lá pra fora.
Нејтан, мислим да је боље и да и ти изађеш.
Frank, quanto custa ir lá pra cima com ela?
Френк, колико кошта да ову одведем горе?
0.8777871131897s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?